Recent Posts

marți, 13 august 2013

MEU CARO SOL - MY DEAR SUN - BY HAMINIA HAAR - TRANSLATION INTO PORTUGUESE BY D'ALI ATASH



MEU CARO SOL

Você tem a minha alma e pensamentos

Sem olhar para o meu rosto,
Eu vivo em seu ar e respiração
Como um passarinho em seu abraço 


..
Nós compartilhamos nossos desejos a cada segundo
Em cada batida do coração ardente,
Nós dançamos a nossa jornada em Odes
Água dos oceanos sacia a nossa sede


 ..
As portas das minhas palavras estão abertas para você
Chame meu nome a qualquer hora!
Isso não significa uma fraqueza
Mas o forte desejo de me tocar ..



Translated into Portuguese by D'ali Atash

Haminia Haar,
"Regrets In Love, Flowers In Your Heart", Nr. 17P
Copyrights@August12,2013

***


MY DEAR SUN

You have my soul and thoughts
Without looking at my face,
I live in your air and breath
Like a little bird in your embrace..

We share our wishes every second
In every fervent beat of heart,
We dance our journey in Odes
Water of oceans quenches our thirst..

The doors of my words are open to you
Call my name anytime !
It doesn't mean a weakness
But strong desire to touch me..

Haminia Haar,
"Regrets In Love, Flowers In Your Heart", Nr.17
Copyrights@August12,2013

0 comentarii:

Trimiteți un comentariu