Recent Posts
miercuri, 28 august 2013
DE DEMASIADA AMOR - FROM TOO MUCH LOVE - BY HAMINIA HAAR, TRANSLATED INTO PORTUGUESE BY D'ALI ATASH
Publicat de
Rrodia
DE DEMASIADA AMOR
Como você não pode imaginar
Que suas palavras fizeram-me sem palavras?
Como poderia o amor parar meus pensamentos
Nem por um dia ou dois, mas por toda a eternidade?
Eu tentei tantas vezes
Para responder suas belas letras,
Mas o amor tocou minha mente com tanta força
Que eu não poderia escrever uma linha ..
Tornei-me um poeta romântico,
Escrevi tantos poemas para você
Você precisa de 1.001 livros
Para entender o nosso conto de fadas?
Translated into Portuguese by D'ali Atash
Haminia Haar,
"Regrets In Love, Flowers In Your Heart", Nr. 21
Copyrights@August28,2013
***
FROM TOO MUCH LOVE
How can't you imagine
That your words made me speechless ?
How could your love stop my thoughts
Not for a day or two but for eternity ?
I tried so many times
To reply your beautiful letters,
But Love touched my mind so hard
That I couldn't write a line..
I became a romantic poet,
I wrote so many poems for you
Do you need 1001 books
To understand our fairy tale ?
Haminia Haar,
"Regrets In Love, Flowers In Your Heart", Nr. 21
Copyrights@August28,2013
0 comentarii:
Trimiteți un comentariu