Recent Posts

sâmbătă, 29 iunie 2013

IUBITE - MY LOVE - By HAMINIA HAAR. ROMANIAN TRANSLATION BY VALERIA STELESCU


IUBITE  

Oh, iubitul meu !

Te-am visat azi-noapte ca de obicei,
Și inca  respir parfumul tau Frezia,
Vocea ta melodioasa  cânta simfonia  ta  de iubire,
Aud orchestra stelelor  și a Lunii ..

De ce te visez  in  toate nopțile?
Ești regele viselor mele?
Zi și noapte ești în mintea mea,
Tu ești în minegreu de crezut ..

Cum poti fi ca un magnet pentru mine?
Poli diferiti, Iubire Divină ..
Până la ivirea zorilor și a Luminii
Noaptea  blânda a devenit baldachinul  nostru ..

Ohdragul  meu!
O sută de nopți te-am visat ..
Vor fi 1001 ca-n poveste?
Ești prințul arab pe cal alb
Iubindu-mă ceresc și abisal ?

Mă faci să mă pierd in esenta Paradisului tau,
Dandu-mi  Dragostea de care am atata nevoie ..
Mi-ai dat Intregul tau, l-ai luat pe al meu ..
Poate realitatea sa traiasca în vise?

Translated into Romanian by Valeria Stelescu

Haminia Haar,
"My Poems, Prayers of your Happiness", Nr.13R
Copyrights@...2013

0 comentarii:

Trimiteți un comentariu