Recent Posts

marți, 1 octombrie 2013

REVE DE NUIT - NIGHT DREAM, TRANSLATED INTO FRENCH BY D'ALI ATASH

 (PT)...
......NOITE DE SONHO
Em seus sonhos à noite
Você me vê como seu amado Anjo Rainha,
Ou um perfume Freesia em um prado
Tocados pelas asas da borboleta safira ..

Nossos partículas de chamas em paixão
Envolva todos os segredos da "dark",
Nada permanece enigmático
Em nossas almas e corações!

✿⊱ (SP)...
......SUEÑO DE LA NOCHE
En sus dulces sueños en la noche
Usted me ve como su ángel de la reina amada,
O un perfume Freesia en un prado
El toque de las alas de la mariposa del zafiro ..

Nuestros partículas de las llamas en la pasión
Envuelve todos los secretos de la "oscuridad",
Nada permanece enigmático
En nuestras almas y corazones!

✿⊱ (FR)...
...RÊVE DE NUIT
Dans vos rêves la nuit
Vous me voyez comme votre Reine d'ange bien-aimé,
Ou un parfum de freesia sur une prairie
Touché par les ailes du papillon saphir ..

Nos particules de flammes passion
Enfold tous les secrets de la «sombre»,
Rien ne reste énigmatique
Dans nos âmes et les cœurs!

0 comentarii:

Trimiteți un comentariu